En un apunt anterior del blog us explicàvem que el cercador inclou diverses fitxes sobre locucions que estan formades per dos noms. Darrerament hem actualitzat la informació d’alguna d’aquelles fitxes, i avui us en volem fer cinc cèntims.Llegeix més »
Etiqueta: fitxes de l’Optimot
L’Optimot més col·loquial
Us heu demanat mai què vol dir la sigla anglesa WTF? Heu sentit a dir que algú té flow o que té swag? És veritat que els joves diuen constantment en plan o que això els putoencanta? No voldríem pas que us féssiu els ofendiditos ni els intensitos.
Llegeix més »Fitxes sobre traducció de noms de persones i animals

Pere Garcia o Pedro García? White Fang o Ullal Blanc? La senyora Marian o Lady Marian? Si traduïu o corregiu textos és probable que us hàgiu trobat amb dubtes com aquests a l’hora de redactar un text en català. L’Optimot us explica com resoldre’ls de manera senzilla i eficaç.
Llegeix més »Filtreu, insensats!
Com tot bon cercador, l’Optimot disposa de diverses opcions de cerca que podeu fer servir per aconseguir resultats més acurats d’acord amb la informació que hi busqueu. Els informes del cercador ens diuen, però, que els usuaris no utilitzeu aquests filtres tant com ens agradaria. Us expliquem tot seguit com funcionen per intentar solucionar-ho.
El nivell 2 de l’Optimot
Tothom qui coneix una mica l’Optimot ja sap que l’IEC, el TERMCAT i la DGPL són els tres organismes que van impulsar la creació del servei, amb la gestió de la DGPL, i que continuen estant-hi vinculats. I hem explicat, també, que aquests organismes atenen algunes de les consultes que rebem i validen les fitxes de l’Optimot. És la funció del que anomenem “nivell 2”; el nivell 1, òbviament, som les lingüistes del servei.
Xarrups de gramàtica a la fresca
En aquest apunt volem remarcar algunes novetats que va incorporar la Gramàtica de la llengua catalana (GIEC), publicada a finals de l’any 2016, amb relació als usos que tradicionalment no s’havien admès de tres locucions. Són les següents: degut a, no obstant i al respecte.Llegeix més »
El verb portar i el temps
A la Gramàtica de la llengua catalana (GIEC) que l’Institut d’Estudis Catalans va fer pública a finals de l’any 2016 hi trobem una novetat pel que fa a l’ús del verb portar per expressar el temps. Tradicionalment s’havien bandejat frases com L’orquestra porta quatre dies assajant per al concert o Porto mesos sense saber res de la Glòria. Què diu la GIEC d’aquestes construccions?
Novetats en les fitxes d’abreviacions
Una de les novetats de la Gramàtica de la llengua catalana de l’Institut d’Estudis Catalans (GIEC) fa referència a la formació del plural de les sigles i els acrònims. Arran d’aquesta novetat, a l’Optimot hem revisat, actualitzat i ampliat un grup de fitxes que tracten de les abreviacions.Llegeix més »
Ja hem fet cagar el tió!
A l’Optimot acomiadem l’any ben contents. Hem fet cagar el tió abans d’hora, i vet aquí el resultat: aquest mes de desembre tenim un cercador renovat.
Qui ho diu, que el complement directe no porta mai la preposició a?
En un apunt anterior, us explicàvem com es pot distingir entre un verb transitiu i un d’intransitiu, pas previ per saber si aquest verb va seguit de complement directe o no. En cas que en porti, cal recordar que generalment el complement directe no va introduït per la preposició a (Estima el seu germà i no Estima al seu germà).
Doncs bé, ara us volem parlar justament dels casos en què el complement directe porta obligatòriament o pot portar aquesta preposició, ja que en relació amb aquesta qüestió hi ha hagut alguns canvis arran de la publicació de la Gramàtica de la llengua catalana, la nova gramàtica normativa. Primer de tot us recomanem que consulteu la fitxa de l’Optimot que parla d’aquest tema, que localitzareu al cercador si escriviu complement directe introduït per la preposició a en el quadre de cerca i seleccioneu l’opció Frase exacta.